怪卡

硝子の銀河

ひびわた:

何億(なんおく)光年(こうねん)彼方(かなた)の 僕(ぼく)を目覚(めざ)めさせた
na n o ku ko u ne n ka na ta no bo ku wo me za me sa se ta


美(うつく)しいそのオーラに魅(ひ)かれ
u tsu ku shi i so no aura ni hi ka re


君(きみ)を護(まも)るため 駆(か)けつけたんだ
ki mi wo ma mo ru ta me ka ke tsu ke ta n da


真珠(しんじゅ)のペガサスに乗(の)って
shi n ju no pegasus ni no tte




キラキラ光(ひか)る魂(たましい)が 曇(くも)り硝子(がらす)に透(す)けている
ki ra ki ra hi ka ru ta ma shi i ga ku mo ri ga ra su ni su ke te i ru


夜空(よぞら)を覆(おお)う霧(きり)さえも 明星(みょうじょう)かかる靄(もや)さえも
yo zo ra wo o o u ki ri sa e mo myo u jo u ka ka ru mo ya sa e mo


隠(かく)せやしない 耀(かがや)き
ka ku se ya shi na i ka ga ya ki




サァこの手(て)に手(て)を重(かさ)ねて 誘(さそ)われるまま委(ゆだ)ねて…僕(ぼく)に
sa ko no te ni te wo ka sa ne te sa so wa re ru ma ma yu da ne te bo ku ni




何億(なんおく)光年(こうねん)彼方(かなた)の 星空(ほしぞら)のステージで
na n o ku ko u ne n ka na ta no ho shi zo ra no stage de


一晩中(ひとばんじゅう) 踊(おど)り明(あ)かそう
hi to ba n ju u o do ri a ka so u


僕(ぼく)の瞳(め)に映(うつ)る瞳(め)が 潤(うる)んでる
bo ku no me ni u tsu ru me ga u ru n de ru


まるで硝子(がらす)の天の河(ミルキーウェイ)✩harmony(ハーモニー)
ma ru de ga ra su no milky way harmony




何億(なんおく)と煌(きら)めいてる 星屑(ほしくず)を集(あつ)めて
na n o ku to ki ra me i te ru ho shi ku zu wo a tsu me te


銀河(ぎんが)一(いち)の ドレス贈(おく)ろう
gi n ga i chi no do re su o ku ro u


君(きみ)に出逢(であ)うため 生(う)まれ出(き)たんだ 
ki mi ni de a u ta me u ma re ki ta n da


ここから始(はじ)まる物語(ものがたり) 伝说(でんせつ)が
ko ko ka ra ha ji ma ru mo no ga ta ri de n se tsu ga




キラキラこぼれる涙(なみだ)も 宇宙(そら)に放(はな)てば輝(かがや)くよ
ki ra ki ra ko bo re ru na mi da mo so ra ni ha na te ba ka ka ya ku yo


硝子(がらす)のように繊細(せんさい)で 壊(こわ)れたら生(う)まれ変(か)わって 
ga ra su no yo u ni se n sa i de ko wa re ta ra u ma re ka wa tte


闇夜(やみよ)をほら飾(かざ)るよ
ya mi yo wo ho ra ka za ru yo




サァその哀(かな)しみを貸(か)して すべてを受(う)け止(と)めさせて…僕(ぼく)に
sa so no ka na shi mi wo ka shi te su be te wo u ke to me sa se te bo ku ni




何億(なんおく)光年(こうねん)彼方(かなた)の 星空(ほしぞら)のステージで
na n o ku ko u ne n ka na ta no ho shi zo ra no stage de


永遠(とわ)に共(とも)に 踊(おど)り明(あ)かそう
to wa ni to mo ni o do ri a ka so u


僕(ぼく)の瞳(め)に映(うつ)る瞳(め)が 透(す)き通(とお)る
bo ku no me ni u tsu ru me ga su ki to o ru


澄(すみ)んだ硝子(がらす)の天の河(ミルキーウェイ)✩twinkle(ツインクル)
su mi n da ga ra su no milky way twinkle




何億(なんおく)と煌(きら)めいてる 星屑(ほしくず)をちりばめ
na n o ku to ki ra me i te ru ho shi ku zu wo chi ri ba me


銀河(ぎんが)一(いち)の 魔法(まほう)かけよう
gi n ga i chi no ma ho u ka ke yo u


君(きみ)を護(まも)るため 生(う)まれ出(き)たんだ
ki mi wo ma mo ru ta me u ma re ki ta n da


巡(めぐ)り遭(あ)えた たった一人(ひとり)のプリンセス
me gu ri a e ta ta tta hi to ri no princess

评论

热度(25)

  1. 怪卡ひびわた 转载了此文字